TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Chemical Elements and Compounds
  • Scientific Research
OBS

European Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Éléments et composés chimiques
  • Recherche scientifique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1999-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

Bogue de l'an 2000. Direction générale des services médicaux.

OBS

Source(s) : Note de service.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Phraseology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Physique radiologique et applications
  • Phraséologie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Jewellery
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9498 - Other Assemblers and Inspectors.

OBS

Jewellery manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9498 - Autres monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses.

OBS

Bijouterie.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1981-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Corporate Economics

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Économie de l'entreprise

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Electronic Publishing
DEF

A display produced on one colour only against the background (e.g., black on grey, or green on black).

Terme(s)-clé(s)
  • black-and-white display screen
  • black and white display screen

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Éditique
DEF

Affichage réalisé en une seule couleur sur un fond de couleur différente.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Caractéristique principale du rappeur (outre la qualité et la pertinence de ses textes).

OBS

Le débit ne doit pas seulement être rapide pour bien qualifier un rappeur. Ce dernier doit également bien prononcer ses mots et conserver une mélodie adaptée à la musique qui l'accompagne. Quand toutes ces caractéristiques sont bien observées, on peut dire d'un rappeur qu'il possède un bon débit, un bon «flow».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 1987-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 2014-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Military Transportation
DEF

A seaport, airport or railhead where personnel, equipment and/or stocks are unloaded from a means of transport.

OBS

port of debarkation; port of disembarkation: terms and definition standardized by NATO.

OBS

port of disembarkation; POD: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Transport militaire
DEF

Port maritime, aéroport ou terminal ferroviaire où du personnel, des équipements ou des stocks sont déchargés d'un moyen de transport.

OBS

port de débarquement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

port de débarquement; POD : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

port de débarquement; PD; POD : terme et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2012-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Polvo azul, soluble en ácidos e hidróxido amónico; insoluble en agua. Tóxico. Plaguicida.

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :